Flashnux

GNU/Linux man pages

Livre :
Expressions régulières,
Syntaxe et mise en oeuvre :

ISBN : 978-2-7460-9712-4
EAN : 9782746097124
(Editions ENI)

dpkg-parsechangelog(1)


dpkg−parsechangelog

dpkg−parsechangelog

NAZWA
SK£ADNIA
OPIS
OPCJE
OSTRZE¯ENIA
PLIKI
AUTORZY
T£UMACZE

NAZWA

dpkg−parsechangelog − przetwarza pliki dzienników zmian Debiana

SK£ADNIA

dpkg−parsechangelog [opcje]

OPIS

dpkg−parsechangelog czyta i przetwarza dziennik zmian rozpakowanego drzewa ¼róde³ pakietu Debiana i wypisuje te informacje na standardowym wyj¶ciu w postaci czytelnej dla maszyny.

OPCJE

−ldziennik_zmian

Okre¶la dziennik zmian, z którego bêd± czytane informacje. Domy¶lnym plikiem jest debian/changelog.

−Fformat_dziennika_zmian

Okre¶la format dziennika zmian. Domy¶lnie format jest czytany ze specjalnej linii znajduj±cej siê przy koñcu pliku lub − je¶li taka linia nie istnieje − u¿ywany jest standardowy format Debiana.

−Lkatalog−lib

Okre¶la dodatkowy katalog, w którym bêd± wyszukiwane skrypty parsera. Katalog ten jest przeszukiwany przed domy¶lnymi katalogami, którymi obecnie s± /usr/local/lib/dpkg/parsechangelog oraz /usr/lib/dpkg/parsechangelog.

−h, −−help

Wy¶wietla informacjê o u¿ytkowaniu i koñczy dzia³anie.

−−version

Wy¶wietla informacjê o wersji i pomy¶lnie koñczy dzia³anie.

Opcje parsera
Poni¿sze opcje mog± byæ u¿yte do wp³ywania na parser dziennika zmian, np. na zakres wpisów lub format wyj¶cia. Powinny byæ obs³ugiwane przez skrypty parsera. Patrz tak¿e OSTRZE¯ENIA.
−−format
format_wyj¶ciowy

Ustawia format wyj¶cia. Obecnie wspieranymi warto¶ciami s± dpkg oraz rfc822. dpkg jest klasycznym formatem wyj¶cia (z czasów sprzed powstania tej opcji) i jest domy¶lnym formatem. Sk³ada siê z jednego akapitu w formacie pliku kontrolnego Debiana (patrz dpkg−control(5)). Je¶li za¿±dano wiêcej ni¿ jednego wpisu, to o ile nie podano inaczej − wiêkszo¶æ pól jest brana z najnowszego wpisu:
Source:
<nazwa pakietu>
Version:
<wersja>
Distribution:
<dystrybucja docelowa>
Urgency:
<wa¿no¶æ>

Jest u¿ywana najwi&ecirc;ksza warto¶æ wa¿no¶ci ze wszystkich do³±czonych wpisów.

Maintainer: <autor>
Date:
<data>
Closes:
<number b³&ecirc;du>

Pola Closes wszystkich w³±czonych wpisów s± ³±czone.

Changes: <wpisy dziennika zmian>

Tekst wszystkich wpisów dziennika zmian jest ³±czony. Aby uczyniæ to pole poprawnym wieloliniowym polem w formacie pliku kontrolnego Debiana, wszystkie puste linie s± zast&ecirc;powane pojedynczymi kropkami oraz jest dodawana spacja na pocz±tku ka¿dej linii. Dok³adana zawarto¶æ zale¿y od formatu dziennika zmian.

Mog± tak¿e wyst&ecirc;powaæ dodatkowe pola zdefiniowane przez u¿ytkownika.

Format rfc822 u¿ywa tych samych pól, ale wypisuje osobny akapit dla ka¿dego u¿ytego wpisu z dziennika zmian tak, ¿e zachowane s± wszystkie metadane z ka¿dego wpisu.

−−since wersja, −swersja, −vwersja

do³±cza wszystkie zmiany pó¼niejsze ni¿ wersja.

−−until wersja, −uwersja

do³±cza wszystkie zmiany wcze¶niejsze ni¿ versja.

−−from wersja, −fwersja

do³±cza wszystkie zmiany równe wersji lub pó¼niejsze od niej.

−−to wersja, −twersja

do³±cza wszystkie zmiany wi&ecirc;ksze do wersji lub równe jej.

−−count liczba, −cliczba, −nliczba

do³±cza liczba wpisów z pocz±tku pliku (lub z jego koñca, gdy liczba jest mniejsza od zera).

−−offset liczba, −oliczba

zmienia punkt pocz±tkowy dla opcji −−count, licz±c od pocz±tku pliku (lub od jego koñca, je¶li liczba jest mniejsza od zera).

−−all

include all changes. Note: other options have no effect when this is in use.

OSTRZE¯ENIA

Wszystkie opcje parsera, z wyj±tkiem −v, s± obs³ugiwane przez dpkg od wersji 1.14.16. Zewn&ecirc;trzne parsery dzienników zmian w formatach innych ni¿ debian mog± nie obs³ugiwaæ wszystkich opcji.

PLIKI

debian/changelog

Dziennik zmian jest u¿ywany do pozyskania informacji o pakiecie ¼ród³owym zale¿nych od jego wersji, takich jak wa¿no¶æ i dystrybucja wydania, zmiany dokonane po okre¶lonym wydaniu, oraz numer wersji pakietu.

AUTORZY

Copyright © 1995−1996 Ian Jackson
Copyright © 2000 Wichert Akkerman
Copyright © 2007, 2008 Frank Lichtenheld

Niniejszy program jest oprogramowaniem wolnym, sprawd¼ Powszechn± Licencj&ecirc; Publiczn± GNU w wersji drugiej lub pó¼niejszej, by dowiedzieæ si&ecirc; o warunkach dystrybucji. Brak JAKIEJKOLWIEK gwarancji.

T£UMACZE

Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>, 1999
Bartosz Feñski <fenio@debian.org>, 2004-2005
Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006-2008
Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>, 2008



dpkg-parsechangelog(1)