Flashnux

GNU/Linux man pages

Livre :
Expressions régulières,
Syntaxe et mise en oeuvre :

ISBN : 978-2-7460-9712-4
EAN : 9782746097124
(Editions ENI)

zsoelim(1)


ZSOELIM

ZSOELIM

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
VOIR AUSSI
AUTEUR
TRADUCTION

NOM

zsoelim − remplace les entrées .so des fichiers « roff » par le contenu du fichier indiqué

SYNOPSIS

zsoelim [−CVh] [fichier ...]

DESCRIPTION

zsoelim analyse chaque fichier fourni en argument, ou analyse son entrée standard si aucun argument n’est indiqué, à la recherche de lignes de la forme :

.so <nom_de_fichier>

Ces entr&eacute;es sont remplac&eacute;es par le contenu du fichier nom_de_fichier indiqu&eacute;. Si la substitution ne peut pas &ecirc;tre r&eacute;alis&eacute;e, zsoelim recherche un fichier nom_de_fichier.ext dans lequel .ext peut &ecirc;tre .gz, .Z ou .z. D’autres extensions peuvent &ecirc;tre prises en charge en fonction des options utilis&eacute;es lors de la compilation. Si la substitution peut &ecirc;tre r&eacute;alis&eacute;e gr&acirc;ce &agrave; un fichier compress&eacute;, celui−ci est d&eacute;compress&eacute; &agrave; la vol&eacute;e et utilis&eacute; pour la substitution.

Habituellement, les programmes soelim sont employ&eacute;s pour permettre aux pr&eacute;processeurs roff de traiter les fichiers &agrave; inclure. Cette version particuli&egrave;re a &eacute;t&eacute; &eacute;crite pour &eacute;viter des probl&egrave;mes engendr&eacute;s par la gestion des pages de manuel compress&eacute;es.

OPTIONS

−C, −−compatible

Cet indicateur est disponible pour assurer la compatibilit&eacute; avec d’autres programmes soelim. Son utilisation rend possible les substitutions .so suivies d’autre chose que d’un blanc (whitespace). Comme c’est d&eacute;j&agrave; le comportement par d&eacute;faut, cet indicateur est ignor&eacute;.

−h, −−help

Affiche un message d’aide et s’arr&ecirc;te.

−V, −−version

Affiche le num&eacute;ro de version.

VOIR AUSSI

nroff(1), troff(1), groff(1), man(1).

AUTEUR

Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk).
Fabrizio Polacco (fpolacco@debian.org).
Colin Watson (cjwatson@debian.org).

TRADUCTION

Cette traduction est maintenue &agrave; l’aide de l’outil po4a <URL:http://po4a.alioth.debian.org/> par l’&eacute;quipe francophone de traduction de Debian.

Val&eacute;ry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> le 2 janvier 2006. David Pr&eacute;vot <david@tilapin.org> et l’&eacute;quipe francophone de traduction de Debian (2010).

Veuillez signaler toute erreur de traduction en &eacute;crivant &agrave; <debian−l10n−french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet man-db.

Vous pouvez toujours avoir acc&egrave;s &agrave; la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man −L C <section> <page_de_man> ».



zsoelim(1)