Flashnux

GNU/Linux man pages

Livre :
Expressions régulières,
Syntaxe et mise en oeuvre :

ISBN : 978-2-7460-9712-4
EAN : 9782746097124
(Editions ENI)

dselect(1)


dselect

dselect

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
UTILISATION
Gestion des sélections de paquets
ENVIRONNEMENT
BOGUES
VOIR AUSSI
AUTEURS
TRADUCTION

NOM

dselect − Interface de gestion de paquets Debian.

SYNOPSIS

dselect [−−admindir <r&eacute;pertoire>] [−−help] [−−version] [−−expert] [−−debug|−D<fichier>] [<action>] [−−colour|−−color partie−&eacute;cran:[avant−plan],[arri&egrave;re−plan][:attr[+attr+..]]]

DESCRIPTION

dselect est une des principales interfaces de gestion des paquets sur un syst&egrave;me Debian. À partir du menu principal de dselect, l’administrateur syst&egrave;me peut :
− Mettre &agrave; jour la liste des versions des paquets disponibles,
− Voir l’&eacute;tat des paquets install&eacute;s ou disponibles,
− Modifier les s&eacute;lections de paquets et g&eacute;rer les d&eacute;pendances,
− Installer de nouveaux paquets ou mettre &agrave; jour vers de nouvelles versions.

dselect est une interface au dessus de dpkg(1), l’outil bas niveau de gestion des paquets Debian. Il propose &agrave; l’&eacute;cran un gestionnaire de s&eacute;lections de paquets avec la possibilit&eacute; de r&eacute;soudre les conflits et d&eacute;pendances. Ex&eacute;cut&eacute; avec les droits administrateur, il permet d’installer des paquets, les mettre &agrave; jour ou les retirer. Plusieurs m&eacute;thode d’acc&egrave;s peuvent &ecirc;tre configur&eacute;es pour r&eacute;cup&eacute;rer les informations sur les versions des paquets disponibles et les paquets eux−m&ecirc;mes dans les d&eacute;p&ocirc;ts de paquets. Suivant la m&eacute;thode d’acc&egrave;s utilis&eacute;e, ces d&eacute;p&ocirc;ts peuvent &ecirc;tre des serveurs d’archives publics sur Internet, des serveurs locaux ou des CDROM. La m&eacute;thode d’acc&egrave;s recommand&eacute;e est apt, qui est fournie par le paquet apt.

Normalement, dselect est appel&eacute; sans param&egrave;tre. Un menu interactif est pr&eacute;sent&eacute;, offrant &agrave; l’utilisateur une liste d’actions. Si une action est donn&eacute;e en param&egrave;tre, alors cette action est d&eacute;marr&eacute;e imm&eacute;diatement. Plusieurs param&egrave;tres en ligne de commande sont disponibles pour modifier le comportement de dselect ou pour montrer des informations suppl&eacute;mentaires sur le programme.

OPTIONS

On peut sp&eacute;cifier une option &agrave; la fois sur la ligne de commande, dans le fichier de configuration de dselect, /etc/dpkg/dselect.cfg ou dans les fichiers du r&eacute;pertoire de configuration /etc/dpkg/dpkg.cfg.d/. Chaque ligne de ce fichier est soit une option (identique &agrave; une option en ligne de commande mais sans tiret), soit un commentaire, commen&ccedil;ant par #.
−−admindir
<r&eacute;pertoire>

Change le r&eacute;pertoire o&ugrave; les fichiers « status », « available » et autres sont situ&eacute;s. Le r&eacute;pertoire par d&eacute;faut est /var/lib/dpkg et il ne devrait pas avoir besoin de le modifier.

−−debug <fichier> | −D<fichier>

Activer le d&eacute;bogage. Les informations de d&eacute;bogage sont envoy&eacute;es dans le <fichier>.

−−expert

Activer le mode expert, c’est−&agrave;−dire ne pas afficher les messages d’aide ennuyeux.

−−colour|−−color
partie_&eacute;cran:
[premier_plan],[arri&egrave;re_plan][:attr[+attr+..]]

Configure les couleurs des &eacute;crans. Ceci ne fonctionne que si votre terminal g&egrave;re les couleurs. Cette option peut−&ecirc;tre utilis&eacute;e plusieurs fois (et il est pr&eacute;f&eacute;rable de l’utiliser dans dselect.cfg). Chaque utilisation change la couleur (et, en option, d’autres attributs) d’une partie de l’&eacute;cran. Les parties de l’&eacute;cran (de haut en bas) sont :

title

Le titre de l’&eacute;cran.

listhead

La ligne d’en−t&ecirc;te au dessus de la liste de paquets.

list

La liste d&eacute;roulante de paquets (et de textes explicatifs).

listsel

L’&eacute;l&eacute;ment s&eacute;lectionn&eacute; dans la liste.

pkgstate

Dans la liste des paquets, le texte qui indique l’&eacute;tat actuel de chaque paquet.

pkgstatesel

Dans la liste des paquets, le texte qui indique l’&eacute;tat actuel du paquet s&eacute;lectionn&eacute;.

infohead

La ligne d’en−t&ecirc;te qui affiche l’&eacute;tat du paquet s&eacute;lectionn&eacute;.

infodesc

La description courte du paquet.

info

Utilis&eacute; pour afficher les informations sur le paquet, comme par exemple la description du paquet.

infofoot

La derni&egrave;re ligne de l’&eacute;cran lors de la s&eacute;lection des paquets.

query

Utilis&eacute; pour les lignes des recherches.

helpscreen

La couleur des &eacute;crans d’aide.

Apr&egrave;s la partie de l’&eacute;cran concern&eacute;e, vient un signe deux−points et la sp&eacute;cification des couleurs. Pour surcharger les valeurs des couleurs compil&eacute;es, vous pouvez indiquer la couleur du premier plan, de l’arri&egrave;re−plan, ou les deux. Utilisez les noms standard de couleurs curses.

En option, les sp&eacute;cifications des couleurs peuvent &ecirc;tre suivies d’un signe deux−points et de la sp&eacute;cification d’un attribut. Il s’agit d’une liste d’attributs, s&eacute;par&eacute;s par des caract&egrave;res plus (« + »). Parmi les attributs disponibles, on trouve (tous ne fonctionnent pas sur tous les terminaux) : normal, standout, underline, reverse, blink, bright, dim et bold.

−−help

Affiche une aide rapide et se termine normalement.

−−version

Affiche la version et se termine normalement.

UTILISATION

Quand dselect est d&eacute;marr&eacute; en mode interactif, un menu propose &agrave; l’utilisateur une liste d’actions :

Acc&eacute;der (access)
Choisir et configurer une m&eacute;thode d’acc&egrave;s aux d&eacute;p&ocirc;ts de paquets.

Par d&eacute;faut, dselect fournit plusieurs m&eacute;thodes telles que floppy (disquette), harddisk (disque dur) ou cdrom, mais d’autres paquets peuvent fournir des m&eacute;thodes suppl&eacute;mentaires, comme la m&eacute;thode d’acc&egrave;s apt fournie par le paquet apt ou multi_cd fournie par le paquet dpkg−multicd.

L’utilisation de la m&eacute;thode d’acc&egrave;s apt est fortement conseill&eacute;e.

Mise &agrave; jour (update)
Rafra&icirc;chir la liste des paquets disponibles.

R&eacute;cup&egrave;re une liste de versions de paquets disponibles depuis un d&eacute;p&ocirc;t de paquets, qui a &eacute;t&eacute; configur&eacute; pour la m&eacute;thode d’acc&egrave;s actuelle, puis met &agrave; jour la base de donn&eacute;es de dpkg. Les listes de paquets sont d’habitude fournis par les d&eacute;p&ocirc;ts sous la forme de fichiers Packages ou Packages.gz. Ces fichiers peuvent &ecirc;tre g&eacute;n&eacute;r&eacute;s par les responsables des d&eacute;p&ocirc;ts gr&acirc;ce au programme dpkg−scanpackages(1).

Le fonctionnement d&eacute;taill&eacute; des mises &agrave; jour d&eacute;pend de l’impl&eacute;mentation de la m&eacute;thode d’acc&egrave;s. Normalement le processus se passe tout seul, sans intervention de l’utilisateur.

S&eacute;lectionner (select)
Voir ou g&eacute;rer les paquets s&eacute;lectionn&eacute;s et les d&eacute;pendances.

Il s’agit de la fonction principale de dselect. Dans l’&eacute;cran de s&eacute;lection, l’utilisateur peut consulter la liste de tous les paquets disponibles ou install&eacute;s. Ex&eacute;cut&eacute; avec les privil&egrave;ges administrateur, il permet &eacute;galement de changer de fa&ccedil;on interactive l’&eacute;tat de paquets s&eacute;lectionn&eacute;s. dselect v&eacute;rifie les implications de ces changements vis−&agrave;−vis des d&eacute;pendances et des conflits entre paquets.

Lorsqu’un conflit ou une d&eacute;pendance manquante est d&eacute;tect&eacute;, un sous−&eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances est propos&eacute; &agrave; l’utilisateur. Dans cet &eacute;cran, une liste de paquets avec des conflits ou avec des d&eacute;pendances manquantes est affich&eacute;e et pour chaque paquet list&eacute;, la raison de sa pr&eacute;sence dans cette liste est indiqu&eacute;e. L’utilisateur peut ensuite appliquer les suggestion de dselect, les modifier ou supprimer toutes les modifications, dont celles qui ont cr&eacute;&eacute; les conflits ou d&eacute;pendances non r&eacute;solues.

L’utilisation de l’&eacute;cran interactif des s&eacute;lections de paquets est expliqu&eacute;e de fa&ccedil;on plus d&eacute;taill&eacute;e ci−dessous.

Installer (install)
Installer les paquets s&eacute;lectionn&eacute;s.

La m&eacute;thode d’acc&egrave;s r&eacute;cup&eacute;rera dans les d&eacute;p&ocirc;ts les paquets qui peuvent &ecirc;tre install&eacute;s ou mis &agrave; jour, puis les installe avec dpkg. En fonction de la m&eacute;thode d’acc&egrave;s, les paquets peuvent &ecirc;tre tous r&eacute;cup&eacute;r&eacute;s avant installation, ou r&eacute;cup&eacute;r&eacute;s &agrave; la demande. Certaines m&eacute;thodes d’acc&egrave;s retirent &eacute;galement les paquets qui ont &eacute;t&eacute; marqu&eacute;s pour &ecirc;tre retir&eacute;s.

Si une erreur appara&icirc;t lors de l’installation, il est recommand&eacute; de red&eacute;marrer une installation. La plupart des fois, les probl&egrave;mes disparaissent ou sont r&eacute;solus. Si les probl&egrave;mes persistent ou si l’installation n’est pas correcte, veuillez examiner les causes et circonstances puis soumettez un rapport de bogue au syst&egrave;me de suivi des bogues Debian. Les instructions pour soumettre ces rapports de bogues se trouvent sur http://bugs.debian.org/ ou dans la page de manuel de reportbug(1), si ce paquet est install&eacute;.

Les d&eacute;tails de l’action d’installation d&eacute;pendent de l’impl&eacute;mentation de la m&eacute;thode d’acc&egrave;s. L’attention et la contribution de l’utilisateur peuvent &ecirc;tre n&eacute;cessaire lors de l’installation ou du retrait des paquets. Ceci d&eacute;pend des scripts des responsables des paquets. Certains paquets utilisent la biblioth&egrave;que debconf(1), ce qui permet la mise en place d’installations plus flexibles ou m&ecirc;me automatis&eacute;es.

Configurer (config)
Configure les paquets d&eacute;j&agrave; install&eacute;s mais n’&eacute;tant pas compl&egrave;tement install&eacute;s.

Retirer (remove)
Retirer ou purger les paquets install&eacute;s qui sont marqu&eacute;s comme &eacute;tant &agrave; retirer.

Quitter (quit)
Quitter dselect

Quitte le programme avec un code d’erreur de 0 (succ&egrave;s).

Gestion des s&eacute;lections de paquets

Introduction
dselect
expose directement l’administrateur &agrave; une partie de la complexit&eacute; li&eacute;e &agrave; la gestion d’un grand nombre de paquets ayant beaucoup de liens entre eux. Pour un utilisateur qui n’est pas habitu&eacute; aux concepts et au syst&egrave;me de gestion des paquets Debian, cela peut &ecirc;tre perturbant. Mais dselect est con&ccedil;u pour aider la gestion et l’administration des paquets. Ce n’est qu’un outil, et ne doit pas remplacer la compr&eacute;hension et les aptitudes d’un administrateur. L’utilisateur doit &ecirc;tre familier des concepts sous−jacents au syst&egrave;me de gestion des paquets Debian. En cas de doute, consultez la page de manuel dpkg(1) et la charte Debian pr&eacute;sente dans le paquet debian−policy.

A moins que dselect soit lanc&eacute; en mode expert ou interm&eacute;diaire, un message d’aide est d’abord affich&eacute; lorsque cette action est choisie dans le menu. Il est fortement conseill&eacute; &agrave; l’utilisateur d’&eacute;tudier toutes les informations dans ces &eacute;crans d’aide lorsqu’ils apparaissent. Les &eacute;crans d’aide peuvent &ecirc;tre affich&eacute;s &agrave; tout moment &agrave; l’aide de la touche « ».

Disposition de l’&eacute;cran
L’&eacute;cran de s&eacute;lection est d&eacute;coup&eacute; par d&eacute;faut en une moiti&eacute; sup&eacute;rieure et une moiti&eacute; inf&eacute;rieure. La moiti&eacute; sup&eacute;rieure affiche une liste de paquets. Un curseur permet de s&eacute;lectionner un paquet, ou un groupe de paquet en s&eacute;lectionnant le titre du groupe, si &ccedil;a s’applique. La moiti&eacute; inf&eacute;rieure de l’&eacute;cran affiche les d&eacute;tails du paquet s&eacute;lectionn&eacute; dans la moiti&eacute; sup&eacute;rieure. Le type de d&eacute;tail affich&eacute; peut varier.

Appuyez sur la touche « » pour passer d’un affichage de la liste des paquets en mode plein−&eacute;cran, &agrave; un affichage plus important des d&eacute;tails des paquets ou &agrave; un mode partag&eacute; &eacute;quitablement.

Vue des d&eacute;tails d’un paquet
La vue des d&eacute;tails d’un paquet affiche par d&eacute;faut la description longue du paquet s&eacute;lectionn&eacute; dans la liste des paquets. Le type de d&eacute;tail peut &ecirc;tre modifi&eacute; en pressant la touche « ». Ceci permet de passer de :
− la description longue
− les informations de contr&ocirc;le de la version install&eacute;e
− les informations de contr&ocirc;le de la version disponible

Dans un &eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances, on peut &eacute;galement voir les d&eacute;pendances et conflits sp&eacute;cifiques au paquet et qui expliquent la pr&eacute;sence du paquet dans la liste.

Liste des &eacute;tats des paquets
L’&eacute;cran principal de s&eacute;lection affiche une liste de tous les paquets connus par le syst&egrave;me de gestion des paquets Debian. Ceci inclus les paquets install&eacute;s sur le syst&egrave;me et les paquets connus par la base de donn&eacute;es des paquets disponibles.

Pour tous les paquets, la liste affiche sur une ligne l’&eacute;tat du paquet, sa priorit&eacute;, sa section, les versions install&eacute;es et disponibles, le nom du paquet et sa description courte. En appuyant sur la touche « », on peut activer ou d&eacute;sactiver l’affichage des versions install&eacute;es et disponibles. En appuyant sur la touche « », l’affichage de l’&eacute;tat passe d’un mode verbeux &agrave; un mode raccourci. Par d&eacute;faut, l’&eacute;tat raccourci est utilis&eacute;.

L’&eacute;tat raccourci consiste en 4 parties : un drapeau d’erreur, qui est d’habitude vide, l’&eacute;tat courant, l’&eacute;tat de s&eacute;lection pr&eacute;c&eacute;dent et l’&eacute;tat de s&eacute;lection actuel. Les deux premiers donnent des indications sur l’&eacute;tat courant du paquet, les deux suivants concernent les s&eacute;lections d&eacute;finies par l’utilisateur.

Voici la signification des codes d’indication des &eacute;tats :
Drapeau d’erreur :
vide
aucune erreur ;
R
erreur s&eacute;rieuse, r&eacute;installation n&eacute;cessaire.
État d’installation :
vide
pas install&eacute; ;
*
compl&egrave;tement install&eacute; et configur&eacute; ;
pas install&eacute;, mais des fichiers de configuration existent toujours ;
U
d&eacute;paquet&eacute;, mais toujours pas configur&eacute; ;
C
&agrave; moiti&eacute; configur&eacute; (il y a eu une erreur) ;
I
&agrave; moiti&eacute; install&eacute; (il y a eu une erreur).
S&eacute;lection actuelle et demand&eacute;e :
*
marqu&eacute; comme &eacute;tant &agrave; installer ou &agrave; mettre &agrave; jour ;
marqu&eacute; comme &eacute;tant &agrave; retirer, en conservant la configuration ;
=
marqu&eacute; comme &agrave; conserver : le paquet ne sera pas trait&eacute; ;
_
marqu&eacute; comme &eacute;tant &agrave; nettoy&eacute;, la configuration sera retir&eacute;e &eacute;galement ;
n
nouveau paquet, n’a toujours pas &eacute;t&eacute; marqu&eacute;.

D&eacute;placement du curseur et de l’&eacute;cran
Vous pouvez naviguer dans la liste de s&eacute;lection des paquets et dans l’&eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances et des conflits &agrave; l’aide des touches suivantes :
p, Haut, k
d&eacute;place le curseur vers le haut
n, Bas, j
d&eacute;place le curseur vers le bas
P, Page−pr&eacute;c., Effacer
fait d&eacute;filer la liste d’une page vers le haut
N, Page−suiv., Espace
fait d&eacute;filer la liste d’une page vers le bas
^p
fait d&eacute;filer la liste d’une ligne vers le haut
^n
fait d&eacute;filer la liste d’une ligne vers le bas
t, Home
saute au d&eacute;but de la liste
e, Fin
saute &agrave; la fin de la liste
u
fait d&eacute;filer les informations d’une page vers le haut
d
fait d&eacute;filer les informations d’une page vers le bas
^u
fait d&eacute;filer les informations d’une ligne vers le haut
^d
fait d&eacute;filer les informations d’une ligne vers le bas
B, gauche
d&eacute;place l’affichage de 1/3 vers la gauche
F, droite
d&eacute;place l’affichage de 1/3 vers la droite
^b
d&eacute;place l’affichage d’un caract&egrave;re vers la gauche
^f
d&eacute;place l’affichage d’un caract&egrave;re vers la droite

Recherches et tris
On peut rechercher un paquet par son nom dans la liste des paquets. Pour cela, il faut presser la touche « », puis taper le texte &agrave; rechercher. Ce texte est interpr&eacute;t&eacute; comme une expression rationnelle (voir regex(7)). Si vous ajoutez « /d » &agrave; la recherche, dselect recherchera &eacute;galement dans les descriptions. Si vous ajoutez « /i », la recherche ne prend pas en compte la casse. Les deux suffixes peuvent &ecirc;tre combin&eacute;s comme ceci : « /id ». La recherche peut &ecirc;tre r&eacute;p&eacute;t&eacute;e en appuyant sur la touche « » ou « », jusqu’&agrave; ce que le paquet soit trouv&eacute;. Lorsque la recherche atteint la fin de la liste, elle recommence au d&eacute;but.

On peut changer l’ordre du tri en appuyant sur la touche « » ou « ». Les neuf syst&egrave;mes de tris suivants existent :
alphab&eacute;tique disponible &eacute;tat
priorit&eacute;+section disponible+priorit&eacute; &eacute;tat+priorit&eacute;
section+priorit&eacute; disponible+section &eacute;tat+section
Lorsqu’il n’est pas indiqu&eacute;, l’ordre alphab&eacute;tique est utilis&eacute; comme dernier crit&egrave;re de tri.

Modifier les s&eacute;lections
Le type de s&eacute;lection demand&eacute; d’un paquet peut &ecirc;tre chang&eacute; &agrave; l’aide des commandes suivantes :
+, Inser
installer ou mettre &agrave; jour
=, H
&agrave; garder dans l’&eacute;tat et la version actuels
:, G
ne plus garder : mettre &agrave; jour ou laisser non install&eacute;
−, Suppr
retirer, en gardant la configuration
_
retirer et supprimer la configuration

Lorsque la demande de modification entra&icirc;ne des d&eacute;pendances non satisfaites ou des conflits, dselect fournit &agrave; l’utilisateur un &eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances. Ceci sera d&eacute;crit plus tard.

Il est &eacute;galement possible d’appliquer ces commandes &agrave; des groupes de s&eacute;lections de paquets en pla&ccedil;ant le curseur sur le titre d’un groupe. Le regroupement des paquets d&eacute;pend de la fa&ccedil;on dont les paquets sont tri&eacute;s dans la liste.

Une attention particuli&egrave;re doit &ecirc;tre prise lors de la modification de grands groupes de s&eacute;lections, parce qu’ils peuvent cr&eacute;er rapidement un nombre important de d&eacute;pendances non r&eacute;solues ou de conflits, qui seraient tous list&eacute;s dans un &eacute;cran de r&eacute;solution de d&eacute;pendances, le rendant difficile &agrave; utiliser. En pratique, seules les op&eacute;rations « &agrave; garder » et « ne plus garder » sont utiles pour les groupes.

R&eacute;soudre les d&eacute;pendances et les conflits
Lorsque la demande de modification entra&icirc;ne des d&eacute;pendances non satisfaites ou des conflits, dselect fournit &agrave; l’utilisateur un &eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances. Mais un &eacute;cran d’information est affich&eacute; dans un premier temps.

La moiti&eacute; sup&eacute;rieure de cet &eacute;cran liste tous les paquets ayant des d&eacute;pendances non r&eacute;solues ou des conflits dus aux modifications demand&eacute;es, ainsi que les paquets dont l’installation permettrait de r&eacute;soudre une d&eacute;pendance ou dont le retrait permettrait de r&eacute;soudre un conflit. La moiti&eacute; inf&eacute;rieure affiche par d&eacute;faut les d&eacute;pendances ou conflits pour lesquels le paquet s&eacute;lectionn&eacute; se trouve pr&eacute;sent dans la liste.

Quand la sous−liste de paquets est affich&eacute;e pour la premi&egrave;re fois, dselect peut avoir d&eacute;j&agrave; fix&eacute; les &eacute;tats demand&eacute;s pour certains des paquets list&eacute;s, ceci afin de r&eacute;soudre les d&eacute;pendances ou les conflits qui ont caus&eacute; l’apparition de l’&eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances. Il est d’habitude recommand&eacute; de suivre les suggestions de dselect.

Le type de s&eacute;lection des paquets list&eacute;s peut &ecirc;tre remis dans leurs &eacute;tats pr&eacute;c&eacute;dents, avant que le probl&egrave;me de d&eacute;pendance ou le conflit soit cr&eacute;&eacute;, en appuyant sur la touche « ». La touche « » permet de remettre &agrave; z&eacute;ro les suggestions automatiques, tout en conservant les modifications qui ont caus&eacute;es l’apparition de l’&eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances. Enfin, la touche « » permet de r&eacute;tablir les suggestions automatiques.

Établir les s&eacute;lections demand&eacute;es
En appuyant sur Entr&eacute;e, les s&eacute;lections affich&eacute;es sont accept&eacute;es. Si dselect ne d&eacute;tecte pas de d&eacute;pendances non r&eacute;solues du fait de ces s&eacute;lections, les nouvelles s&eacute;lections sont &eacute;tablies. Cependant, si des d&eacute;pendances non r&eacute;solues sont trouv&eacute;es, dselect affichera de nouveau un &eacute;cran de r&eacute;solution des d&eacute;pendances.

Pour modifier un jeu de s&eacute;lections qui causent des d&eacute;pendances non r&eacute;solues ou des conflits, et forcer dselect &agrave; l’accepter, appuyez sur la touche « ». Ceci fixe les s&eacute;lections telles qu’elles sont d&eacute;finies par l’utilisateur, sans condition. En g&eacute;n&eacute;ral, ne faites pas cela, sauf si vous avez bien lu ce qu’il y a d’&eacute;crit.

L’effet inverse, qui consiste &agrave; oublier les demandes de modification des s&eacute;lections et revenir &agrave; la liste pr&eacute;c&eacute;dente de s&eacute;lections, peut &ecirc;tre obtenu en appuyant sur la touche « » ou « Echap ». En r&eacute;p&eacute;tant l’op&eacute;ration, on peut compl&egrave;tement revenir &agrave; la derni&egrave;re configuration &eacute;tablie.

Si par erreur vous avez fix&eacute; certains param&egrave;tres et que vous souhaitez revenir en arri&egrave;re sur ce qui est actuellement install&eacute; sur le syst&egrave;me, appuyez sur la touche ’C’. C’est un peu comme utiliser la commande de d&eacute;blocage sur tous les paquets, mais cela offre un bouton panique plus &eacute;vident pour les cas o&ugrave; l’utilisateur &agrave; appuy&eacute; sur entrer accidentellement.

ENVIRONNEMENT

HOME

Si positionn&eacute;, sera utilis&eacute; par dselect comme le r&eacute;pertoire d’o&ugrave; sera lu le fichier de configuration propre &agrave; l’utilisateur.

BOGUES

L’interface dselect de s&eacute;lection de paquets est d&eacute;routante pour les nouveaux utilisateurs. On rapporte m&ecirc;me qu’elle fait pleurer certains d&eacute;veloppeurs chevronn&eacute;s du noyau (NdT : du moins les derniers historiques dinosaures qui s’en servent encore).

La documentation manque.

Il n’existe pas d’option d’aide dans le menu.

La liste visible des paquets disponibles ne peut pas &ecirc;tre r&eacute;duite.

La m&eacute;thode d’acc&egrave;s int&eacute;gr&eacute;e ne satisfait pas les normes de qualit&eacute; actuelles. Utilisez plut&ocirc;t la m&eacute;thode fournie par APT. Non seulement elle n’est pas cass&eacute;e, mais en plus elle est plus souple que la m&eacute;thode d’acc&egrave;s int&eacute;gr&eacute;e.

VOIR AUSSI

dpkg(1), apt−get(8), sources.list(5), deb(5).

AUTEURS

dselect a &eacute;t&eacute; &eacute;crit par Ian Jackson (ijackson@gnu.ai.mit.edu). La liste compl&egrave;te des contributeurs est affich&eacute;e par « dselect −−version ».
Cette page de manuel a &eacute;t&eacute; &eacute;crite par Juho Vuori <javuori@cc.helsinki.fi>, Josip Rodin et Joost kooij.

TRADUCTION

Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas Fran&ccedil;ois, 2006. Veuillez signaler toute erreur &agrave; <debian−l10n−french@lists.debian.org>.



dselect(1)