Flashnux

GNU/Linux man pages

Livre :
Expressions régulières,
Syntaxe et mise en oeuvre :

ISBN : 978-2-7460-9712-4
EAN : 9782746097124
(Editions ENI)

dpkg-name(1)


dpkg−name

dpkg−name

NOM
SYNOPSIS
DESCRIPTION
OPTIONS
EXEMPLES
BOGUES
VOIR AUSSI
AUTEUR
TRADUCTION

NOM

dpkg−name − redonne aux paquets Debian leur nom complet

SYNOPSIS

dpkg−name [options] [−−] fichiers

DESCRIPTION

Cette page de manuel documente le programme dpkg−name qui fournit une fa&ccedil;on simple de redonner aux paquets Debian leur nom complet. Ce nom consiste en une cha&icirc;ne « <paquet>_<version>_<architecture>type_de_paquet> » telle qu’elle est indiqu&eacute;e dans le fichier « control » du paquet. La partie <version> du nom est compos&eacute;e d’informations sur la version originelle qui peuvent ou non &ecirc;tre suivies d’un trait d’union et d’informations sur la r&eacute;vision. La partie <type_de_paquet> provient de ce champ s’il existe. La valeur par d&eacute;fault &eacute;tant deb.

OPTIONS

−a, −−no−architecture

Le nom du fichier n’aura pas l’information sur l’architecture.

−k, −−symlink

Faire un lien symbolique plut&ocirc;t qu’une cr&eacute;ation de fichier.

−o, −−overwrite

Remplace des fichiers existants s’ils ont le m&ecirc;me nom que le fichier de destination.

−s, −−subdir [rep]

Met les fichiers dans rep. Si le r&eacute;pertoire donn&eacute; en argument existe, les fichiers sont d&eacute;plac&eacute;s dans ce r&eacute;pertoire ; sinon le r&eacute;pertoire cible, extrait du champ « section » que contient la partie de contr&ocirc;le du paquet, sera « unstable/binary−<architecture>/<section> ». Quand la section est « non−free » ou « contrib », ou bien quand aucune information sur la section n’est trouv&eacute;e dans le fichier « control », le r&eacute;pertoire cible est « <section>/binary−<architecture> ». Le champ « section » est facultatif ; aussi beaucoup de paquets sont dans la zone « no−section ». Utilisez cette option avec soin : elle est compliqu&eacute;e.

−c, −−create−dir

On peut utiliser cette option avec l’option −s. Quand un r&eacute;pertoire cible n’est pas trouv&eacute;, il est cr&eacute;&eacute; automatiquement. Utilisez cette option avec soin.

−h, −−help

Affiche un message d’aide puis quitte.

−v, −−version

Affiche le num&eacute;ro de version puis quitte.

EXEMPLES

dpkg−name bar−foo.deb

Le nom du fichier « bar−foo.deb » devient « bar−foo_1.0−2_i386.deb » ou quelque chose de similaire suivant les renseignements que contient la partie de contr&ocirc;le de « bar−foo.deb ».

find /root/debian/ −name '*.deb' | xargs −n 1 dpkg−name −a

Cette commande redonne leur nom complet &agrave; tous les fichiers qui se trouvent dans le r&eacute;pertoire /root/debian et ses sous−r&eacute;pertoires et qui poss&egrave;dent une extension « deb », mais supprime l’information sur l’architecture.

find −name '*.deb' | xargs −n 1 dpkg−name −a −o −s −c

Ne faites pas &ccedil;a ! L’archive sera compl&egrave;tement g&acirc;ch&eacute;e par des paquets qui ne poss&egrave;dent pas d’informations sur la section. Ne faites pas &ccedil;a !

dpkg −−build debian−tmp && dpkg−name −o −s .. debian−tmp.deb

On peut se servir de cette commande lors de la construction d’un nouveau paquet.

BOGUES

Certains paquets ne respectent pas l’organisation <paquet>_<version>_<architecture>.deb. Les paquets trait&eacute;s par dpkg−name la respecte. Cela n’a pas de cons&eacute;quence sur la fa&ccedil;on dont dselect(1) ou dpkg(1) installe les paquets, mais il se peut que d’autres syst&egrave;mes d’installation aient besoin de cette organisation.

VOIR AUSSI

deb(5), deb−control(5), dpkg(1), dpkg−deb(1), find(1), xargs(1).

AUTEUR

Copyright © 1995,1996 Erick Branderhorst

Ce programme est un logiciel libre ; voyez la « GNU General Public Licence » version 2 ou sup&eacute;rieure pour le copyright. Il n’y a PAS de garantie.

TRADUCTION

Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas Fran&ccedil;ois, 2006. Veuillez signaler toute erreur &agrave; <debian−l10n−french@lists.debian.org>.



dpkg-name(1)